當年看完秒速5公分,狂重複撥放此首歌,
不得不佩服找這首歌的新海誠,把這首歌的內涵發揮的淋漓盡致....
山崎將義 One more time , One more chance
これ以上何を失えば 心は許されるの
究竟還要再失去什麼 我的心才會得到寬恕
koreijyounaniwoushinaeba kokorowayurusareruno
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
到底要痛到什麼程度 才能夠再次見到你
dorehodonoitaminaraba mouichidokiminiaeru
One more time 季節よ うつろわないで
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time kisetsuyo utsurowanaide
One more time ふざけあった 時間よ
One more time 與你嬉鬧的時光啊
One more time fuzakeatta jikanyo
くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
發生爭執的時候 每次都是我先讓步
kuichigaudokiwaitsumo bokugasakinioretane
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
這樣任性的個性 卻更加地讓人憐愛
wagamamanaseikakuga naosaraaishikusaseta
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance 被記憶絆住了
One more chance kiokuniashiwotorarete
One more chance 次の場所を選べない
One more chance 無法選擇下一個地方
One more chance tsuginobashowoerabenai
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論什麼時候都在尋找 希望能在某處找到你的蹤影
itsudemosagashiteiruyo dokkanikiminosugatawo
向いのホーム 路地裏の窓
對面的月台 小巷裡的窗戶
mukainohoomu rojiuranomado
こんなとこにいるはずもないのに
雖然明知道你不可能會在這裡
konnatokoniiruhazumonainoni
願いがもしも叶(葉)うなら 今すぐ君のもとへ
假如願望能夠實現 希望現在馬上去到你身邊
negaigamoshimokanaunara imasugukiminomotohe
できないことは もう何もない
沒有我不能做到的事
dekinaikotowa mounanimonai
すべてかけて抱きしめて みせるよ
我一定會賭上一切緊緊擁抱你
subetekaketedakishimete miseruyo
寂しさ紛らすだけなら 誰でもいいはずなのに
要是能消除寂寞 不管是誰都應該無所謂吧
sabishisamagirasudakenara daredemoiihazunanoni
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
但在星星彷彿要落下的夜晚 我無法對自己說謊
hoshigaochisounayorudakara jibunwoitsuwarenai
One more time 季節よ うつろわないで
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time kisetsuyo utsurowanaide
One more time ふざけあった 時間よ
One more time 與你嬉鬧的時光啊
One more time fuzakeatta jikanyo
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論什麼時候都在尋找 希望能在某處找到你的蹤影
itsudemosagashiteiruyo dokkanikiminosugatawo
交差点でも 夢の中でも
在十字路口 還是在夢裡
kousatendemo yumenonakademo
こんなとこにいるはずもないのに
雖然明知道你不可能會在這裡
konnatokoniiruhazumonainoni
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
如果有奇蹟發生的話 希望現在馬上能看到你
kisekigamoshimookorunara imasugukiminimisetai
新しい朝 これからの僕
新的早晨 從今以後的我
atarashiiasa korekaranoboku
言えなかった「好き」という言葉も
還有過去沒能說出口的「喜歡」
ienakattasuki toiukotobamo
夏の想い出がまわる
夏日的回憶在腦中盤旋
natsunoomoidegamawaru
ふいに消えた鼓動
突然消失了的悸動
fuinikietakodou
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論什麼時候都在尋找 希望能在某處找到你的蹤影
itsudemosagashiteiruyo dokkanikiminosugatawo
明け方の街 桜木町で
在那黎明的街 在那櫻木町
akegatanomachi sakuragicyoude
こんなとこに来るはずもないのに
雖然明知道你不可能會來這裡
konnatotokonikuruhazumonainoni
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
假如願望能夠實現 希望現在馬上去到你身邊
negaigamoshimokanaunara imasugukiminomotohe
できないことは もう何もない
沒有我不能做到的事
dekinaikotowa mounanimonai
すべてかけて抱きしめて みせるよ
我一定會賭上一切緊緊擁抱你
subetekaketedakishimete miseruyo
いつでも捜しているよ どっかに君の破片(欠片)を
無論什麼時候都在尋找 希望在某處找到妳的線索
itsudemosagashiteiruyo dokkanikiminokakerawo
旅先の店 新聞の隅
在旅途上的商店 在報紙的角落
tabisakinomise shinbunnosumi
こんなとこにあるはずもないのに
雖然明知道妳根本不可能會出現
konnatokoniaruhazumonainoni
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
如果有奇蹟發生的話 希望現在馬上能看到你
kisekigamoshimookorunara imasugukiminimisetai
新しい朝 これからの僕
新的早晨 從今以後的我
atarashiiasa korekaranoboku
言えなかった「好き」という言葉も
還有過去沒能說出口的「喜歡」
ienakattasuki toiukotobamo
いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
無論什麼時候都在尋找 希望在某處找到你的笑容
itsudemosagashiteshimau dokkanikiminoegaowo
急行待ちの 踏切あたり
在等待快車通過的 每個道口
kyuukoumachino fumikiriatari
こんなとこにいるはずもないのに
雖然明知道你不可能會在這裡
konnatokoniiruhazumonainoni
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
假如生命能夠重來 無論多少次我都要去到你身邊
inochigakurikaesunaraba nandomokiminomotohe
欲しいものなど もう何もない
我已經沒有任何的東西要追求
hoshiimononado mounanimonai
君のほかに大切なものなど
因為除了你以外 任何其他的東西也不重要
kiminohokanidaisetsuna mononado
留言列表